|
Español -
Italiano -
English
Carta abierta al
Congreso de los
Estados Unidos y al
Departamento de
Justicia
Hemos recibido, con
gran preocupación,
la noticia de la
condena de cinco
ciudadanos cubanos a
largas penas de
privación de la
libertad, por
imputaciones graves,
impuestas en el 2001
por la Corte de
Miami.
Dicha condena no
resulta justificada
a la luz de la
motivación declarada
por los cinco
cubanos, actividades
que consistían en
recoger
informaciones sobre
las acciones
terroristas contra
Cuba realizadas a
partir del
territorio
estadounidense, y en
particular desde
Florida, actividades
que en los últimos
años ha producido
más de tres mil
muertos.
Consideramos además
imprescindible que
se actué una
efectiva cooperación
entre los Estados en
la lucha contra el
terrorismo, fenómeno
más que nunca
pernicioso y
devastador.
Recordamos, a éste
propósito, que las
autoridades cubanas
habían pedido, en
base a las
importantes
informaciones
reunidas por los
cinco, la
colaboración de las
autoridades
estadounidenses
competentes, para
prevenir ulteriores
actos terroristas.
Recordamos, también,
que el panel, de la
Corte de Apelaciones
de Atlanta ha
considerado que el
proceso realizado en
Miami no respetaba
requisitos jurídicos
importantes, a causa
del prejuicio contra
el gobierno cubano
radicado en vastos
sectores de la
población local y de
la actitud no
imparcial sostenida
por el Fiscal. Una
opinión análoga ha
sido expresada
también por el Grupo
de Trabajo de las
Naciones Unidas
sobre las
Detenciones
Arbitrarias y la
reciente decisión
del plenum de la
Corte de Apelaciones
de Atlanta que ha
negado la anterior
decisión del panel,
no sirve a
tranquilizar
nuestras
preocupaciones al
respecto.
Hemos sido
informados, también,
que los derechos
humanos de los cinco
detenidos han sido
violados en varias
ocasiones, con
largos periodos de
aislamiento total y
la negación, que en
algunos casos aun
hoy subsiste, de la
posibilidad de
encontrar a los
familiares más
cercanos.
Todo
este caso se
presenta manchado, a
nuestro parecer, por
un injustificable
uso político de la
jurisdicción penal y
por la violación de
fundamentales
principios
sancionados por el
derecho
internacional y por
las legislaciones
nacionales incluso,
obviamente, el
estadounidense.
Pedimos por lo tanto
al Congreso
estadounidense y a
las autoridades
gobernativas
competentes de
garantizar, en este
caso, el respeto de
los principios
jurídicos y de
satisfacer la
necesidad
predominante de una
leal cooperación
internacional en la
lucha contra el
terrorismo.
Sen. José Luiz DEL
ROIO
GIOVANNI RUSSO SPENA
ARMANDO COSSUTTA
MANUELA PALERMI
CESARE SALVI
LOREDANA DE PETRIS
SILVANA PISA
FELICE CASSON
MAURO BULGARELLI
GIANPAOLO SILVESTRI
MARIO GASBARRI
MARTINO ALBONETTI
DANIELA ALFONZI
SALVATORE ALLOCCA
MARIA LUISA BOCCIA
SALVATORE BONADONNA
GIOVANNA CAPELLI
MILZIADE CAPRILI
GIOVANNI
CONFALONIERI
GIUSEPPE DI LELLO
ERMINIA EMPRIN
RINA GAGLIARDI
FOSCO GIANNINI
CLAUDIO GRASSI
SANTO LIOTTA
LUIGI MALABARBA
FRANCESCO MARTONE
LIDIA BRISCA
MENAPACE
MARIA CELESTE
NARDINI
ANNA MARIA PALEREMO
Adelaide GAGGIO
TOMMASO SODANO
RAFFAELE TECCE
FRANCO TURIGLIATO
TIZIANA VALPIANA
OLIMPIA VANO
STEFANO ZUCCHERINI
FRANCESCO FERRANTE
FERNANDO ROSSI
Español -
Italiano -
English
Lettera aperta al
Congresso degli
Stati Uniti ed al
Ministro della
Giustizia
Abbiamo appreso, con
viva preoccupazione,
la notizia della
condanna di cinque
cittadini cubani, a
lunghe pene
detentive per gravi
imputazioni,
inflitta nel 2001
dalla Corte di
Miami.
Tale condanna non
appare giustificata
alla luce della
motivazione
dichiarata delle
attività svolte dai
cinque cubani, che
era quella di
raccogliere
informazioni sulle
attività
terroristiche svolte
contro Cuba a
partire dal
territorio
statunitense, in
particolare dalla
Florida, attività
che hanno prodotto
oltre tremila morti
negli ultimi anni.
Riteniamo infatti
imprescindibile che
tra gli Stati si
realizzi
un’effettiva
cooperazione nella
lotta al terrorismo,
fenomeno quanto mai
pernicioso e
devastante.
Ricordiamo, a tale
proposito, che le
autorità cubane
avevano chiesto,
sulla base delle
importanti
informazioni
raccolte dai cinque,
la collaborazione
delle competenti
autorità
statunitensi, per
prevenire ulteriori
atti terroristici.
Ricordiamo altresì
che il panel della
Corte di appello di
Atlanta ha ritenuto
che il processo
svoltosi a Miami non
soddisfaceva
importanti requisiti
giuridici, per
effetto del
pregiudizio contro
il governo cubano
radicato in vasti
settori della
popolazione locale e
dell’atteggiamento
non imparziale
tenuto dalla
pubblica accusa.
Un’opinione analoga
è stata espressa
anche dal Gruppo di
lavoro delle Nazioni
Unite sulle
detenzioni
arbitrarie e la
recente decisione
del plenum della
Corte di appello di
Atlanta che ha
negato la precedente
decisione del panel
non vale a
tranquillizzare le
nostre
preoccupazioni al
riguardo.
Siamo stati inoltre
informato che i
diritti umani dei
cinque detenuti sono
stati violati in
varie occasioni, con
lunghi periodi di
isolamento e la
negazione, che
tuttora permane in
alcuni casi, della
possibilità di
incontrare i
congiunti più
prossimi.
Tutta questa vicenda
appare macchiata, a
nostro avviso, da un
ingiustificabile uso
politico della
giurisdizione penale
e dalla violazione
di fondamentali
principi giuridici
sanciti dal diritto
internazionale e
dagli ordinamenti
nazionali, ivi
compreso ovviamente
quello statunitense.
Chiediamo pertanto
al Congresso
statunitense e alle
autorità governative
competenti di
garantire, in questa
vicenda, il rispetto
dei principi
giuridici e di
soddisfare la
necessità prevalente
di una leale
cooperazione
internazionale nella
lotta al terrorismo.
Sen. José Luiz DEL
ROIO
Sen. Giovanni RUSSO
SPENA
ARMANDO COSSUTTA
MANUELA PALERMI
CESARE SALVI
LOREDANA DE PETRIS
SILVANA PISA
FELICE CASSON
MAURO BULGARELLI
GIANPAOLO SILVESTRI
MARIO GASBARRI
MARTINO ALBONETTI
DANIELA ALFONZI
SALVATORE ALLOCCA
MARIA LUISA BOCCIA
SALVATORE BONADONNA
GIOVANNA CAPELLI
MILZIADE CAPRILI
GIOVANNI
CONFALONIERI
GIUSEPPE DI LELLO
ERMINIA EMPRIN
RINA GAGLIARDI
FOSCO GIANNINI
CLAUDIO GRASSI
SANTO LIOTTA
LUIGI MALABARBA
FRANCESCO MARTONE
LIDIA BRISCA
MENAPACE
MARIA CELESTE
NARDINI
ANNA MARIA PALEREMO
Adelaide GAGGIO
TOMMASO SODANO
RAFFAELE TECCE
FRANCO TURIGLIATO
TIZIANA VALPIANA
OLIMPIA VANO
STEFANO ZUCCHERINI
FRANCESCO FERRANTE
FERNANDO ROSSI
Open letter to the
US Congress and
Department of
Justice
We learned with
great concern the
news about five
Cuban citizens who
were sentenced to
long imprisonment
terms – on account
of very heavy
charges - by the
Miami Court in 2001.
The above sentence
does not appear
justified in the
light of the
declared objective
of their activity,
which was to collect
information on
terrorist activity
against Cuba
conducted from the
US, especially from
Florida. These
terrorist activities
have caused the
death of over
three-thousand
people over the past
few years.
We believe it is
essential that
States effectively
cooperate to fight
the extremely
dangerous and
devastating
phenomenon of
terrorism. In this
connection, it
should be noted
that, on the basis
of the important
information
collected by the
Five, Cuban
authorities had
requested the
cooperation of the
relevant US
authorities in order
to prevent further
terrorist acts.
We also wish to
point out that the
panel on the Atlanta
Appeals Court
thought that the
Miami trial did not
comply with some
important legal
criteria, on account
of the prejudices
against the Cuban
government
prevailing in large
areas of the local
population and the
biased attitude of
the prosecution. A
similar view was
expressed by the UN
Working Group on
Arbitrary Detention,
and the recent
ruling by the
Atlanta Court of
Appeal, whereby the
previous panel
decision was
overturned, did not
much to dispel our
concern.
We were also
informed that the
five prisoners’
human rights have
been repeatedly
violated, that they
have been kept in
isolation for long
periods of time and
have often been
denied the right to
meet their close
relatives.
In our opinion, this
whole affair shows
an unjustifiable
political use of
criminal
jurisdiction and a
violation of the
fundamental legal
principles laid out
by international law
and national legal
systems, including
the US system.
In view of the
above, we ask the US
Congress and the
relevant
governmental
authorities to
ensure compliance
with legal
principles in this
matter and to meet
the need for fair
international
cooperation in the
fight against
terrorism.
Sen. José Luiz DEL
ROIO
Sen. Giovanni RUSSO
SPENA
ARMANDO COSSUTTA
MANUELA PALERMI
CESARE SALVI
LOREDANA DE PETRIS
SILVANA PISA
FELICE CASSON
MAURO BULGARELLI
GIANPAOLO SILVESTRI
MARIO GASBARRI
MARTINO ALBONETTI
DANIELA ALFONZI
SALVATORE ALLOCCA
MARIA LUISA BOCCIA
SALVATORE BONADONNA
GIOVANNA CAPELLI
MILZIADE CAPRILI
GIOVANNI
CONFALONIERI
GIUSEPPE DI LELLO
ERMINIA EMPRIN
RINA GAGLIARDI
FOSCO GIANNINI
CLAUDIO GRASSI
SANTO LIOTTA
LUIGI MALABARBA
FRANCESCO MARTONE
LIDIA BRISCA
MENAPACE
MARIA CELESTE
NARDINI
ANNA MARIA PALEREMO
Adelaide GAGGIO
TOMMASO SODANO
RAFFAELE TECCE
FRANCO TURIGLIATO
TIZIANA VALPIANA
OLIMPIA VANO
STEFANO ZUCCHERINI
FRANCESCO FERRANTE
FERNANDO ROSSI |